笔趣阁 > 总裁,被小保姆打脸疼吗 > 第101章 教你规矩

第101章 教你规矩


范清怡走向私人影厅。只听雪曼女士在后面跺脚叫道:“你别跟她说!说了她也不会信!她是我粉丝!”

        范清怡回过头,只见雪曼女士的双眼里有威胁有嚣张,但都掩不住满脸的心虚。

        范清怡笑了,回到影厅坐到王小璇的身边。

        她没说什么,可雪曼女士的心虚感却越来越强烈。不一会儿,就借故要走。

        “雪曼姐姐要走啊?”王小璇起身送她,范清怡也站起来,用眼神咬着她——对付这种人,不主动出击,却要防着她恶人先告状。连学位都能胡诌出来的人,什么谎话不敢说?

        果然,雪曼女士瞅了一眼范清怡。毕竟拿不清她和王家的关系,不敢当面造次,只得悻悻地朝大门走去。

        “我也该回了。”范清怡见王小璇执意要将女神棍送至别墅外,干脆跟着一起。她受够了阴毒小人背后玩把戏,绝不能让放任雪曼作妖。

        王小璇却还是满心崇拜地望着雪曼女士,朝书房里喊:“爸爸!雪曼姐姐要走了。您也出来送送。”

        雪曼女士立刻把头一扬,得意地看向范清怡。

        王先生从书房里走出来,不看雪曼女士,却对范清怡诚心诚意地一笑:“范小姐也要回去吗?”

        范清怡点头。

        王先生在王小璇的头上轻轻敲了一下:“你这个孩子,这么大了,送客的规矩还不知道么?”

        王先生抽出一只一次性纸杯,将茶水满满倒进去,递给雪曼女士。

        雪曼女士条件反射地伸手接住那纸杯,喝了一口。

        只见王先生又从茶几上端起一只精美的胭脂红小瓷杯,先接了开水涮了一圈倒掉,才掺入半盏茶汤,双手捧给范清怡。

        范清怡双手接过来,谢谢他。那茶杯小巧别致,醉人的红色上沿一道月白,美丽极了。她虽不懂瓷器,也在博物馆里见过同款——雍正皇帝的审美绝对没错。

        雪曼女士看着自己手里的廉价纸杯,再看到范清怡纤手中那盏精美的茶器,脸上顿时挂不住了。

        王先生却不给她说话的机会,装模作样地大声数落着女儿:“客人走之前,做主人的都得再奉上一盏茶!若是想留客,茶汤不能过半,表示随时续上。要是想提醒客人该走了,就把茶满上,懂规矩的客人自然知道这是最后一杯。”

        王小璇被训得一愣一愣的,还没反应过来,雪曼女士已把那纸杯往身旁一放,气鼓鼓地出了别墅。

        “哎呀!”王小璇还要去追,一抬头碰到他父亲严厉的目光,不敢动了。

        王先生看了一眼门边站着的管家。管家立刻知趣地退出去关上房门。

        “也怪我平时老是忙生意,对你疏于管教。”王先生恨铁不成钢地拉着王小璇坐到沙发上,指指范清怡,“要不是范小姐找我有事,那个什么网红就给我堵在屋里头,我还以为我女儿要给我拉皮条!”

        “爸爸……”王小璇委屈得眼泪汪汪的。

        范清怡坐下来安慰她,打圆场:“那个雪曼有几百万粉丝,把自己包装得很好。小璇哪里有那么复杂。”

        她打开手机,调出女神棍的微博给王先生看,没想到雪曼女士竟然刚发了一条微博:

        “三百万的手镯,也不及这深秋烟雨的美丽。”

        配图有两张,一张别墅区的雨景,一张正是戴着王小璇的两只翡翠镯的照片。

        这不阴不阳的口吻,这凡尔赛的文案,范清怡看得要吐了。

        “呵呵,这么会营销自己,真是个人才。”王先生看着那熟悉的镯子和景色,冷笑着把手机递到王小璇眼前:“你看看,我给你买的镯子,她倒先用上了。”

        王小璇撅着嘴——那照片是她献媚讨好地为神棍女士拍的,她再傻白甜,也要粉转黑了。

        “她连博士学位都是编出来的。”范清怡笑笑,“这么多人信她,也足见她的功力。”

        王先生拿出自己的手机来:“范小姐,我也给你看个东西。”

        范清怡接过来,手机上是一段视频,新人婚礼上的短片。她点开来,那视频无论摄影,制作,背景音乐都堪称一流,又洋气又时尚。

        不过,范清怡越看越忍不住要按暂停——那短片配的是双语字幕。中文没问题,写得浪漫动人,可是那翻译的英文是怎么回事?错误百出!

        她强忍着看到最后,“让这个家每个角落都充满爱”,英文一显示,她噗的一声笑出声:“let’smakeloveeverywhereathome!”

        “范小姐觉得这视频如何?”

        “王先生,这个视频别的都好,就是这英文版的字幕实在是水平一言难尽。千万别放出去。改改吧。”她实话实说。

        王先生叹了口气:“可惜这视频已经贻笑大方了。这对新人在我的婚庆公司买的套餐服务,庆典上放的也是这段视频。婚礼上还好,没人细看,也没有洋人。可是他们把这短片发了朋友圈,这就闹了大笑话了!有懂英文的朋友告诉他们出洋相出大了!”

        范清怡最清楚不过了,很多人以为只要把中文粘贴进百度翻译,出来就是原汁原味的英语。其实,稍有不慎就是病句连篇,更可怕的,就是连意思都译岔了,搞得英文读者啼笑皆非。

        王先生接着说:“年轻客户要中英双语字幕,就是图个洋气,现在都流行这个。可是我公司制作视频的人英文不行,做出这么个不像话的字幕来。这个事儿最后退款了,虽是个例,却给我们婚庆公司带来了不好的影响。我让人联系翻译公司,说这种十分钟的短片字幕翻译报价四千块一个。小璇说范小姐是高级翻译,我就想着,与其让翻译公司赚走中介费,不如请个懂行的朋友先看看。”

        “我帮你重新翻译这个视频。没问题。”范清怡一口答应。

        她有扎实的翻译功底,又是文学爱好者,翻译这样与爱情相关的句子,不在话下。第二天她就把优美的译文发到王先生邮箱了。

        王先生回复邮件也很快:“我找人看过了,都说您的译文特别地道优美。范小姐如果乐意,我名下公司类似的翻译业务都想交给您来做。一个婚庆短片三千元,字数都不多。您要是有兴趣,可以看看我附件中的这十个样片。感谢!”

        范清怡明白,这是个好极了的活儿。对她来说,专业对口,又不累。婚礼短片内容大同小异,词汇也都很日常,比起她曾经做那些高精尖的国际会议口译来说,简直是小菜一碟。

        不过,她还有一丝顾虑。


  (https://www.biqiugexx.cc/book_16318351/15914468.html)


  请记住本书首发域名:www.biqiugexx.cc。笔趣阁手机版阅读网址:m.biqiugexx.cc