笔趣阁 > 从语言到远方 > 第四十九节:从科学家到诗人的距离只是为零

第四十九节:从科学家到诗人的距离只是为零


苗洪:从科学家到诗人的距离只是等于零  

        

      我们在查阅许多中国诗人,包括世界范围内的许多诗人的人生档案时,会发现一个非常有意思的现象,他们人生一开始的愿景初衷并不是成为作家或诗人,可是,对于他们来说,后来居上的作家或诗人身份的名声却远远高于或大于他们的原先职业的名声或名义。对于中国的鲁迅来说,他文化旗手的身份其创举或事业成就早已覆盖医生身份的事实举世公认;中国著名女作家半夏是我的好友,她曾经创作了史诗般的非遗忘作品,然而,她却是理工出身,她的身份不仅仅是作家,并且还是云南报业集团的高级记者——而我们在本文中所提到的科学家罗纳尔德·霍夫曼是1981年诺贝尔化学奖得主。然而他却又是一位成绩显著的诗人。而我们在本文中设置的文学话题是从科学家到诗人的距离是个等于多少的问题。对于这个问题,我们抢先回答的答案是,从科学家到诗人的距离只是等于零。

  除了拥有杰出的科学成就外,霍夫曼还发表过3本诗集、3个剧本(其中之一是《氧:关于“追认诺贝尔奖”的二幕话剧》非常出名,是由美国化学家兼剧作家卡尔·杰拉西与霍夫曼合著)和两本非化学专业的著作,一本叫《罗纳尔德·霍夫曼论化学之哲学、艺术与科学》,另一本叫《超越局限:艺术和科学中的崇高感》。一些国际友人2008年为汶川地震受灾地区募捐,发行过韦唯的歌曲专辑《爱的奉献》,霍夫曼与一位朋友一起制作了该专辑的英语封面。

        从霍夫曼的亲身经历可以看出,人的求知与探索是可以而且应该超越文理之分的局限的。因此,我国高中生文理分科的做法弊大于利。从摘译的文字可以看出,对于霍夫曼而言,写诗也是为了洞悉周遭的世界。换句话说,只通过科学技术去了解、把握和改变世界是缺乏完整性的。世界本来具有内秉的真和美,于是,认识世界就同时需要科学和艺术。像李政道先生所倡导的那样,科学家和艺术家交朋友,双方结合起来探讨一些共同关心的问题,开展共同创作,是一种方式;像霍夫曼这样,一个人同时从事科学和艺术,也是一种可行的方式。科学和艺术结合得越多、越自然,世界的可持续发展才越有希望。

    霍夫曼曾经这样描绘这个从科学家到诗人的距离。我一直有一个愿景:将科学的创造性工作和人文艺术的创造性工作统一起来。二者的共性是显而易见的:都涉及创造行为,都需要手艺才能干出漂亮活,都关注细节。科学和艺术都珍视真正的表达简洁。二者都有传播的愿望,不过都时常受阻,就科学而言,阻力来自术语,来自科研报告的僵化规矩,就艺术而言,阻力来自过于个人化的风格,来自对受众不够尊重。

    创造行为是跨文化的,从本质上说属于利他主义行为。科学和艺术对于哪些要素构成了美是有共识的。例如,在美学中,简单事物和复杂事物均有其地位:古典的希腊神庙是美的,形状为正十二面体的C20H20分子也是美的。或许,科学与艺术之统一与歧异——二者的关系有时是剑拔弩张的,有时是互补的,有时相融于科学与艺术的对话之中——自身就是美的要素。

    对我而言,同时做(或试图做)科学家和诗人没有任何问题。科学和诗都是从我的日常经历中涌现出来的,源自我理解我们身边的世界之企图,源自我对交流以及把自己学到的东西教给别人的个人爱好,源自我对语言的着迷——一方面是英语,另一方面是由于地缘政治的偶然因素使我掌握的其他语言。我热爱词语——它们的定义与起源,它们的相互关系,它们的力量。我的有些诗与科学有关,有些无关。我并不强调科学诗而忽视其他诗,因为科学只是我生活的一部分。不过,我们有理由欢迎更多的科学题材的诗篇问世。

    大约在工业革命时期,或许是出于对工业革命的抵触,或许出于其他缘由,科学及其语言离诗歌而去了。自然和个空格物成为诗人的主要活动场。这对科学家和诗人都不是好事,但是,对于我们这些在科学和诗歌二者之间游弋的人,倒是留下了很大的拓展空间。如果能就做伐木工的经历创作诗篇,那么,就做科学家的经历写诗怎么就不行呢?做科学家是一种经历,一种生活方式,而且是很带劲的生活方式。

    科学之语言是一种不堪重负的语言。词语被用以描述一些似乎是无法用词语来描述的东西——方程式啊,化学结构式啊,等等。词语无法充分表达它们所代表的那些东西,可是,除了词语我们还能用什么来描述体验呢。描述科学的语言仍是自然语言,但受到张力,那么,这样的语言是天生具有诗意的。科学中也有很多隐喻。有一种说法肯定是不对的,即科学家对于大自然的运行有着比诗人更深刻的洞见。

    似乎显而易见的是,我要尽可能完美地利用词语去学习东西并告诉自己的同事,有人称这一过程为研究。或者,我要将我自己学到的东西传授给别人,传授到日益扩大的受众面,有人称这一过程为教学。词语在科学中是重要的,我们也许想否认其重要性,但无济于事;我们也许想声称,词语只能反映某种潜在的物质现实,但仍抹杀不了其重要性。对我来说同样显而易见的是,我应调度指挥词语,试图去创作诗歌。我写诗,是为了洞悉周遭的世界,是为了领会自己对世界的反应。


  (https://www.biqiugexx.cc/book_19220356/81423452.html)


  请记住本书首发域名:www.biqiugexx.cc。笔趣阁手机版阅读网址:m.biqiugexx.cc